Dobre praktyki integracji: Asystent międzykulturowy w szkole
Data rozpoczęcia |
1 kwietnia 2008 r. |
Obszar | Warszawa |
Cele | Celem projektu jest ułatwienie integracji uczniów cudzoziemskich ze społecznością szkolną poprzez aktywizację dzieci uchodźczych oraz ich rodziców i zachęcanie ich do włączania się we współtworzenie życia szkolnego. Celem jest także uwrażliwienie uczniów polskich i ich rodziców, a także nauczycieli, na problematykę wielokulturowości. |
Jak działa? | Projekt jest realizowany w szkołach, do których uczęszczają dzieci z pobliskich ośrodków dla uchodźców. Jako asystent międzykulturowy zatrudniony jest Czeczen dobrze znający język i kulturę polską, który pełni rolę tłumacza, a także mediatora międzykulturowego pomiędzy uczniami czeczeńskimi a nauczycielami, uczniami czeczeńskimi i polskim, a także rodzicami dzieci uchodźczych a pedagogami. Dodatkowo, zatrudniony w szkole Czeczen dla chętnych prowadzi lekcje języka czeczeńskiego z elementami kultury czeczeńskiej. |
Rezultaty |
- Ułatwiony kontakt między nauczycielami a nie znającymi języka polskiego lub znającymi go słabo dziećmi czeczeńskimi, - umożliwienie kontaktu nauczycieli z zazwyczaj wcale nie znającymi języka polskiego rodzicami cudzoziemskich uczniów, - zwiększenie frekwencji dzieci uchodźczych w szkole, - poprawa przepływu informacji między szkołami a pracownikami socjalnymi, - zachęcenie innych szkół do zatrudnienia asystentów kulturowych. |
Ewaluacja | Raport koordynatora projektu pt. „Asystent międzykulturowy - innowacyjny model pracy w szkołach przyjmujących dzieci cudzoziemskie” może służyć jako element ewaluacji inicjatywy: http://www.interwencjaprawna.pl/projekty-are.html. |
Koordynator | Aleksandra Chrzanowska (SIP) |
www | http://www.interwencjaprawna.pl/projekt-sc-asystent-kulturowy.html |
Opublikowano w numerze: 32 / Grudzień 2011 | Kategoria: Dobre praktyki integracji